- 学群?大学院?別科
- 大学院
- 日本語教育専攻【修士課程】修士論文
- 日本語教育専攻【修士課程】修士論文2005年度
言語教育研究科 日本語教育専攻【修士課程】修士論文2005年度
言語教育専攻(日本語教育専修)
- イントネーションに関する中日対照研究 ‐文頭に着目した実験音声学的考察‐
- 韓国の国際観光ガイドに見られる会話管理 ‐済洲の観光案内場面を通じて‐
- 日系日本語学校の超複式授業研究 ‐ブラジルの授業実践をもとに‐
- 接触場面におけるフィラーの役割について ‐会話の参加調整から見た一考察‐
- フランス人日本語学習者の依頼に対する断りのストラテジー ‐日本人との接触場面から‐
- 日系ペルー人の子供たちに対する教育とスペイン語継承
- ラテンアメリカ出身の青少年の会にみられる学習と交流
- 文化の違いによる話題選択スキーマ ‐日本人学生と韓国人留学生の初対面会話の分析を通して‐
- 中国語を母語とする初級日本語学習者の聞き取りに関する一考察
- メディア?イベントの「語り」と「読み」の一考察 ‐サッカー日本代表試合をテクストに‐
- 日韓文構造の対照研究 ‐『マタイによる福音書』(共同訳)を資料として‐
- 副詞「ついに?とうとう?ようやく?やっと」の意味と用法
- 背景の異なる学習者同士の漢字?語彙学習と学習環境のデザイン
- 自然会話データに基づく「ノダ」に関する一考察 ‐日本語母語場面と接触場面における使用実態から‐
- 教室談話における割り込み?先取りの現れ方と教師のフィードバック
- 中国人学習者の接触場面における副詞の働き
- 中国における日本語学習者の動機づけについて
- 日本人配偶者を持つ中国人女性のネットワーク
- 学習環境における日本語学習の連続性についての考察 ‐「つながり」を可視化する試み‐
- 日本語学習者と日本語母語話者における感情の読み取りと表出
- 事例研究 絵と絵本を用いた対話による日本語指導の試み
- ビジネス関係者の接触場面に関する調査研究
- 日本語会話における中国人学習者の前置き表現について ‐非定型前置き表現を中心に‐
- 自律学習に向けた教室授業の実践 ‐他者との関わりを通した自律へのプロセス‐
- 日本語学習者の自然会話における笑い ‐相互行為としての意味の共有に注目して‐
- 言語習得支援を考える ‐民間日本語学校での調査‐
- 終助詞「よ」「ね」「よね」についての考察
- 外国人ビジネス関係者の学習行動についての調査研究
- 日本語学習者の長音の習得過程における「気づき」と「意識化」
- 日本語とタイ語の対照研究 ‐日本語のテイル形を中心に‐
ページの先頭へ